В киевском метро снимут англоязычную часть текста

метро

Детский вокальный конкурс – это возможность заявить о себе, получить шанс быть замеченным, ведь именно на таких фестивалях зажигаются будущие звезды, появляется целеустремленность и азарт стать лучшим. Прочитать больше про вокальный конкурс можно на сайте tvorcheskie-lyudi.ru.

Об этом порталу ЛІГАБізнесІнформ сообщил начальник предприятия Киевский метрополитен Владимир Федоренко.

«Мы сделали небольшую паузу после окончания Евро-2012 для того, чтобы понять настроение пассажиров метрополитена относительно так называемой «англоозвучки». Учитывая мнение, сегодня мы снимаем с текста англоязычную часть», — сказал Федоренко.

Отвечая на вопрос относительно качества озвучивания на английском языке, начальник метрополитена отметил, что это не так просто, «потому что большинство киевлян немножко знают английский язык и высказывали на этот счет мнение по своему разумению».

Федоренко отметил, что озвучивал текст профессиональный диктор, который работал на телевидении США.

«Во время Евро мы у иностранцев интересовались — как они воспринимают наше озвучивание на английском языке? Ни у кого не было никаких замечаний, это для нас главное. А для киевлян есть озвучкана украинском», — добавил Федоренко.

Напомним, власти решили оставить объявление остановок на аглийском языке в троллейбусах и автобусах. Объявления практически на всех маршрутах общественного наземного транспорта в центре Киева к Евро продублировали на английском языке.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *